O que é a 脱退一時金?

Quando você trabalha no Japão com carteira assinada, uma parte do seu salário é descontada todo mês e destinada à 厚生年金 (kōsei nenkin) — o regime de previdência dos trabalhadores assalariados. A lógica é simples: ao se aposentar no Japão, você recebe uma pensão mensal do governo. O problema para a maioria dos estrangeiros é que eles não vão ficar até lá.

A 脱退一時金 (dattai ichijikane), literalmente “pagamento único de retirada”, existe justamente para isso. É um mecanismo que permite ao estrangeiro resgatar uma parte proporcional das suas contribuições ao deixar o Japão permanentemente — desde que atenda alguns critérios.

Quem tem direito?

Para solicitar, você precisa cumprir todos os requisitos abaixo simultaneamente:

Requisitos
  • Não ter nacionalidade japonesa
  • Ter contribuído para a previdência japonesa por no mínimo 6 meses
  • Não estar residindo no Japão no momento do pedido
  • Não ter direito a receber aposentadoria japonesa (年金受給権がないこと)
  • Fazer o pedido dentro de 2 anos a partir da data de saída do Japão

O pedido é feito depois que você já saiu do país, a partir do exterior. Não é possível solicitá-lo enquanto ainda reside no Japão.

Quanto você pode receber?

O valor é calculado com base no seu salário médio e no número de meses que você contribuiu. A fórmula principal para quem estava na 厚生年金 é:

Fórmula

Média da remuneração padrão mensal × Taxa de restituição

A taxa varia conforme o número de meses contribuídos (tabela abaixo)

A taxa de restituição tem um teto de 60 meses (5 anos). Quem contribuiu por mais de 5 anos recebe o mesmo que quem contribuiu exatamente por 60 meses — o excedente não é considerado.

Meses contribuídosTaxa de restituição
6 – 11 meses0,5
12 – 17 meses1,1
18 – 23 meses1,6
24 – 29 meses2,2
30 – 35 meses2,7
36 – 41 meses3,2
42 – 47 meses3,8
48 – 53 meses4,3
54 – 59 meses4,8
60 meses ou mais (máximo)5,4

Exemplo: Remuneração padrão mensal média de ¥280.000 e 3 anos de contribuição (36 meses). O cálculo seria: ¥280.000 × 3,2 = ¥896.000 brutos — antes do desconto de imposto.

Imposto retido na fonte

O Japão retém automaticamente 20,42% de imposto de renda (所得税及び復興特別所得税) sobre o valor bruto da 脱退一時金. No exemplo acima, você receberia ¥713.827 líquidos.

E o imposto retido, dá para recuperar?

Depende do seu país. O Brasil tem um Tratado para Evitar a Dupla Tributação com o Japão, mas ele não garante isenção automática sobre a 脱退一時金 — o benefício varia conforme a interpretação de como esse rendimento é classificado.

O que é possível, em muitos casos, é declarar o imposto retido no Japão como crédito na sua declaração de imposto de renda no Brasil. Consulte um contador com experiência em tributação internacional para avaliar a sua situação específica.

Vale lembrar que o Brasil e o Japão não têm acordo de totalização de previdência que permita somar os anos contribuídos nos dois países para fins de aposentadoria. A 脱退一時金 continua sendo, portanto, a única forma de recuperar algo do que foi pago aqui.

Como fazer o pedido

01
Cancele o registro de residência antes de partir

Vá ao seu 区役所 ou 市役所 e faça o 転出届 (tenshutsu todoke) — a notificação de saída do Japão. Isso encerra oficialmente sua residência. Guarde o documento: a data registrada é o ponto de partida para o prazo de 2 anos.

02
Reúna os documentos necessários

Você vai precisar de: passaporte com o carimbo de saída do Japão, número básico do seguro nacional (基礎年金番号 — consta na 年金手帳 ou na 基礎年金番号通知書), dados bancários de uma conta no exterior para receber o valor, e seu endereço atual fora do Japão.

03
Preencha o formulário de pedido

O formulário oficial é a 脱退一時金裁定請求書. Ele está disponível para download no site da Japan Pension Service (日本年金機構 — nenkin.go.jp). O pedido pode ser enviado pelo correio diretamente do exterior, ou feito por um procurador (代理人) ainda no Japão.

04
Aguarde o pagamento

O processamento costuma levar de 2 a 4 meses após o recebimento do pedido. O valor é depositado diretamente na conta bancária que você informou, já com o imposto de 20,42% descontado.

⚠ Prazo: 2 anos

Você tem exatamente 2 anos a partir da data de saída do Japão para fazer o pedido. Depois disso, o direito é perdido permanentemente — sem exceção. Não deixe para depois.

E quem pagou 国民年金?

Se você era trabalhador autônomo, estudante ou ficou algum período sem emprego formal, provavelmente pagou a 国民年金 (kokumin nenkin) — o regime de previdência de contribuição fixa mensal. Ela também tem sua própria 脱退一時金, com os mesmos critérios de elegibilidade, mas calculada de forma diferente: com base em uma tabela de valores fixos por número de meses contribuídos.

O valor da 国民年金 costuma ser consideravelmente menor que o da 厚生年金, mas ainda assim vale o pedido — especialmente se você contribuiu por mais de um ano.

Vale a pena solicitar?

Em quase todos os casos: sim. Você contribuiu com esse dinheiro todo mês. Se não vai usar a aposentadoria japonesa, não há motivo para deixá-lo para trás. O processo tem burocracia, mas é direto para quem organiza os documentos com antecedência.

O maior risco não é a papelada — é o esquecimento. O prazo de 2 anos passa rápido quando você está se readaptando à vida fora do Japão. Coloque um lembrete, organize os documentos antes de partir, e deixe o pedido entre as primeiras coisas a fazer após a chegada.

Guias relacionados
Guia
入門: os impostos no Japão que todo estrangeiro precisa conhecer
12 min · disponível
Imposto de renda
所得税 a fundo: alíquotas, deduções e o 年末調整
em breve
Imposto local
住民税: por que você não paga no primeiro ano — e como calcular
em breve
Declaração
確定申告: quem precisa declarar e como fazer do zero
em breve